-
1 GOOD
• All good things come (must come) to an end - Не все коту масленица (H)• Do no good and you shall find no evil - Не вспоя, не вскормя, ворога не наживешь (H)• Good can never grow out of bad (evil) - Из зла добро не родится (H), От худого семени не жди доброго племени (O)• Good comes to some while they are sleeping - Дурак спит, а счастье в головах лежит (Д), Солдат спит, служба идет (C)• Good for the liver may be bad for the spleen - Аптека и лечит, так калечит (A)• Good that comes too late is good as nothing - Дали орехи белке, когда зубов не стало (Д), Дорога ложка к обеду (Д), Дорога помощь в пору (Д), Дорого яичко к Христову дню (Д), После ужина горчица (П)• Good that men do lives after them (The) - Добро век не забудется (Д)• Good things do not last for ever - Не все коту масленица (H)• Good things soon find a purchaser - На хороший товар и купцов много (H), Хороший товар не залежится (X)• Good ware makes a good (quick) market - На хороший товар и купцов много (H), Хороший товар не залежится (X)• Good we confer on others recoils on ourselves (The) - На добрый привет и добрый ответ (H)• Good you do to others will always come back to you (The) - Добро добро покрывает (Д), За добро добром и платят (3), На добрый привет и добрый ответ (H)• I am as good as the next person - И мы не лыком шиты (И), Мы и сами с усами (M)• Never do evil hoping that good will come of it - Злом зла не поправишь (3), Из зла добро не родится (И)• None so good that it's good to all - Что русскому здорово, то немцу смерть (4)• None's so good that's good at all - И на солнце есть пятна (И), Нет людей без недостатков (H)• Nothing but is good for something - Всякая тряпица в три года пригодится (B)• Nothing is so good as it seems beforehand - Торговали - веселились, подсчитали - прослезились (T)• Nothing /is/ so good but it might have been better - Что хорошо, то хорошо, а что лучше, то лучше (4)• So far, so good - На Шипке все спокойно (H)• That which is good for the back, is bad for the head - Аптека и лечит, так калечит (A)• That which is good for the head, is evil for the neck and the shoulders - Аптека и лечит, так калечит (A)• Too good is stark nought - Блины, и те надоедают (Б), Масло по маслу не приправа (M)• What is good for one man, may not be good for another - Одному потеха, а другому не до смеха (O), Тебе смешно, а мне к сердцу дошло (T), Что русскому здорово, то немцу смерть (4) -
2 A phrase delivered with the usual Marine exuberance meaning I am ready or the piece of equipment is ready or that despite what may appear to be obstacles, the mission will be completed.
American: good to goУниверсальный русско-английский словарь > A phrase delivered with the usual Marine exuberance meaning I am ready or the piece of equipment is ready or that despite what may appear to be obstacles, the mission will be completed.
-
3 годиться
1) (на вн.; для рд.; в им. мн.; быть пригодным для какой-то цели) be fit (for), be suited (to / for), do (for); (о человеке тж.) be fitted / suited (for)э́та бума́га годи́тся то́лько на обёртку — this paper is only fit [will only do] for a wrapper
э́та бума́га (никуда́) не годи́тся — this paper won't do (at all), this paper is no good (for anything)
э́та оде́жда не годи́тся для тропи́ческого кли́мата — these clothes aren't suited to the tropical climate
он не годи́тся в учителя́ — he is not cut out to be a teacher, he is not suited to being a teacher
он не годи́тся для э́той рабо́ты — he is not the man for this job
2) (кому́-л; быть полезным) suit (d), be good (for), do (for)э́та маши́на мне годи́тся — this car will suit me [will be good for me]
э́ти боти́нки ему́ не годя́тся — these boots are no good for him
3) безл. с отриц. (+ инф.; нельзя, не следует) it does not do (+ to inf), one should not (+ inf)так поступа́ть не годи́тся — one can't do that, you mustn't behave like that
4) (кому́-л в им. мн.; о сравнении по возрасту) be old [young] enough to be smb's (+ term of relation)я тебе́ в отцы́ гожу́сь — I am old enough to be your father
он ей в сыновья́ годи́тся — he is young enough to be her son
••годи́тся! в знач. частицы прост. — all right!, okay!, it suits me!; that's it!
э́то никуда́ не годи́тся!, куда́ э́то годи́тся? разг. — that won't do at all!, that's no good at all!
-
4 добрая воля
1. free will2. good will3. goodwill -
5 визит доброй воли
1) Law: good will mission, good will visit2) Diplomatic term: goodwill visit -
6 добрая воля
-
7 тепловая нагрузка от оборудования, установленного в помещениях
тепловая нагрузка от оборудования, установленного в помещениях
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
New buildings that comply with EPBD will have good thermal insulation with high internal loads and will require cooling even when outdoor temperatures are low.
[Lennox]Новые здания, отвечающие требованиям европейской директивы по энергоэффективности зданий (EPBD), должны иметь хорошую теплоизоляцию и если в помещениях этого здания установлено оборудование, создающее высокую тепловую нагрузку, то такие помещения придется охлаждать даже при низкой температуре наружного воздуха.
[Перевод Интент]
Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > тепловая нагрузка от оборудования, установленного в помещениях
-
8 I'll Know What I Want When I See It
Abbreviation: IKWIWWISI (The procrastinator's motto. Instead: sit down,think,write down some ideas or aims,and then you will get good results.)Универсальный русско-английский словарь > I'll Know What I Want When I See It
-
9 от того, кто себя не любит, и людям толку не будет
Set phrase: he that is ill to himself will be good to nobodyУниверсальный русско-английский словарь > от того, кто себя не любит, и людям толку не будет
-
10 это событие - интересный материал для читателя
General subject: this event will make good copyУниверсальный русско-английский словарь > это событие - интересный материал для читателя
-
11 З-94
ВЕРИТЬ В (СЧАСТЛИВУЮ) ЗВЕЗДУ чью VP subj: human to believe that one (or someone else) will have good fortune in lifeX верит в свою (Y-oey) счастливую звезду - X believes in his (Yb) lucky starX believes that he (Y) was born under a lucky star X believes that luck is on his (Yb) side.И хотя дядя Сандро верил в свою звезду, как никто в мире, он все-таки сильно волновался (Искандер 5). If ever anyone believed in his lucky star it was Uncle Sandro, yet he was still very worried (5a). -
12 верить в звезду
• ВЕРИТЬ В (СЧАСТЛИВУЮ) ЗВЕЗДУ чью[VP; subj: human]=====⇒ to believe that one (or someone else) will have good fortune in life:- X believes that he <Y> was born under a lucky star;- X believes that luck is on his < Y's> side.♦ И хотя дядя Сандро верил в свою звезду, как никто в мире, он всё-таки сильно волновался (Искандер 5). If ever anyone believed in his lucky star it was Uncle Sandro, yet he was still very worried (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > верить в звезду
-
13 верить в счастливую звезду
• ВЕРИТЬ В (СЧАСТЛИВУЮ) ЗВЕЗДУ чью[VP; subj: human]=====⇒ to believe that one (or someone else) will have good fortune in life:- X believes that he <Y> was born under a lucky star;- X believes that luck is on his < Y's> side.♦ И хотя дядя Сандро верил в свою звезду, как никто в мире, он всё-таки сильно волновался (Искандер 5). If ever anyone believed in his lucky star it was Uncle Sandro, yet he was still very worried (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > верить в счастливую звезду
-
14 страхование
I- нести расходы по страхованию - осуществлять страхование - платить за страхование - предоставлять страхование - принимать страхование - приостанавливать страхование - производить страхование - субсидировать страхование - государственное страхование - полное страхование IIВыплата определенной суммы денег одним лицом другому при условии, что в указанных обстоятельствах второе лицо компенсирует любой ущерб, понесенный первым. — The payment of a sum of money by one person to another on the understanding that in specified circumstances the second person will make good any loss suffered by the first.
(Гарантия от убытков, потерь; освобождение от материальной ответственности. Статья контракта.)1. Поставщик страхует Компанию от любых убытков, ущерба или травмы, причиняемых Компании, и любой претензии третьих сторон к Компании в отношении убытков, ущерба или травмы, любых издержек и расходов, возникающих в связи с ними в результате несоблюдения Поставщиком условий Контракта (по небрежности или другой причине) и, в частности, по причине какого-либо дефекта в Товарах или их материалах, конструкции, качестве работы или проекте (в пределах ответственности Поставщика за проект) или от претензии, что какие-либо Товары, подготовленные или поставленные по Контракту не в строгом соответствии с проектом или указанием Компании нарушают или предположительно нарушают права какой-либо третьей стороны по заявлению или в связи с патентом, зарегистрированным промышленным образцом, авторским правом или нарушением доверия. — 1. The Supplier shall indemnify the Company against any loss damage or injury to the Company, and claim in respect of loss damage or injury made against the Company by third parties and any costs and expenses arising in connection with them which result from the Supplier's failure to comply with the Contract (whether negligent or otherwise) and in particular resulting from any defect in the Goods or their materials construction workmanship or design (to the extent that the Supplier is responsible for design) or any claim that any Goods prepared or supplied under the Contract otherwise than exclusively in accordance with a design or instruction given by the Company infringe or are alleged to infringe the rights of any third party claimed under or in connection with any patent registered design copyright or breach of confidence.
2. Страхование Поставщика от страхуемой по Контракту ответственности осуществляется соответствующим образом страховщиком с хорошей репутацией. — 2. The Supplier shall be at all times adequately insured with a reputable insurer against all insurable liability under the Contract.
-
15 визит доброй воли
воля умершего; завещание — will of the decedent
произволение божие; воля божия — divine will
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > визит доброй воли
-
16 WARE
• Good ware makes a good (quick) market - На хороший товар и купцов много (H), Хороший товар не залежится (X)• Good ware needs no chapman - Хороший товар сам себя хвалит (X)• Good ware will off (will sell itself) - Хороший товар не залежится (X)• Pleasing ware is half sold - На хороший товар и купцов много (H), Хороший товар не залежится (X) -
17 воля вол·я
исполнить чью-л. волю — to obey smb.'s will, to do as smb. wishes
поколебать чью-л. волю — to shake smb.'s will
считаться с волей избирателей — to take into account the wishes of the voters, to esteem the electors' will
по доброй воле — of one's (own) free will, freely
коллективная воля (ряда государств) — collective will (of a number of states)
непреклонная воля — inflexible / indomitable will
сильная / твёрдая воля — strong will
воля к победе — will to win / for victory
не по своей воле — not of one's own will, against one's will
пороки воли юр. — flaws of the will
против воли кого-л. — against the will of smb.
-
18 Хорошо!
-
19 rivarivaga
good thing, good luck; ana ta'e hakarogo-mai korua ki taaku kî, ina ekó rava'a te rivarivaga e korua, if you do not listen to my words you will not have good luck. -
20 привлекать талант
•Good technologies for providing clean power gas will be developed only if a great deal more talent is recruited for the work.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > привлекать талант
См. также в других словарях:
Will Hunting — Données clés Titre québécois Le destin de Will Hunting Titre original Good Will Hunting Réalisation Gus Van Sant Scénario Matt Damon Ben Affleck … Wikipédia en Français
Good Will Hunting — Will Hunting Will Hunting Titre original Good Will Hunting Titre québécois Le destin de Will Hunting Réalisation Gus Van Sant Acteurs principaux Robin Williams, Matt Damon, Ben Affleck, Minnie Driver, Stellan Skarsgård Scénario … Wikipédia en Français
Good Will Hunting — Título El indomable Will Hunting (España) En busca del destino (Hispanoamérica) Mente indomable (México) Ficha técnica Dirección Gus Van Sant Producción Lawrence Bender … Wikipedia Español
Will hunting — Titre original Good Will Hunting Titre québécois Le destin de Will Hunting Réalisation Gus Van Sant Acteurs principaux Robin Williams, Matt Damon, Ben Affleck, Minnie Driver, Stellan Skarsgård Scénario … Wikipédia en Français
good-will — good will, 1. kindly or friendly feeling; kindness; friendliness: »Our cast of principal characters is composed almost…entirely of men of good will (Forum). SYNONYM(S): See syn. under favor. (Cf. ↑favor) … Useful english dictionary
good will — good will, goodwill Good will means ‘the intention and hope that good will result’ (and is hyphened in attributive position, i.e. before a noun as in a good will gesture); goodwill is ‘the established reputation of a business etc. as enhancing… … Modern English usage
Will Mastin — Will Mastin, also credited as Will Maston (1903 1975), dancer and singer.Mastin was the leader of the Will Mastin Trio which included Sammy Davis, Sr. and his son Sammy Davis, Jr.. Will Mastin was also the uncle of Sammy Davis, Jr. and Sammy s… … Wikipedia
good — 1 /gUd/ adjective comparative better, superlative best /best/ 1 OF A HIGH STANDARD of a high standard: a good reputation | a good quality cloth | a good Muslim | This book is not as good as her last one. | His test scores were good, but hers were … Longman dictionary of contemporary English
good — [[t]g ʊd[/t]] ♦ better, best 1) ADJ GRADED Good means pleasant or enjoyable. We had a really good time together... I know they would have a better life here... There s nothing better than a good cup of hot coffee... It s so good to hear your… … English dictionary
good will — noun 1. a disposition to kindness and compassion (Freq. 5) the victor s grace in treating the vanquished • Syn: ↑grace, ↑goodwill • Derivationally related forms: ↑gracious (for: ↑ … Useful english dictionary
Will Vandom — Superherobox| caption= Will transforming into her Guardian outfit comic color=background:#ff8080 character name= Will Vandom real name=Wilhelmina Will Vandom homeworld= Earth publisher=Disney debut= W.I.T.C.H. #1 (April, 2001) creators=Elisabetta … Wikipedia